A következő lépés

„Bármilyen nyelven is beszélsz, sosem tudsz mást mondani, mint ami vagy.”

Ralph Waldo Emerson

A mai bejegyzés tartalma két részre fog oszlani. A közlemény első fele tervbe vett elképzelésként, már régebben felvetődött bennem. Gyakorlatilag már a blog indulását követően megfogalmazódott az a gondolat, mely azóta is foglalkoztatott. Ezzel egyidőben megjelent a belső igény is arra vonatkozólag, hogy idővel – ahogy azt anyagi lehetőségem engedi – és annak értelmét látom, akár több nyelven is elérhetővé tegyem a blog tartalmát. Persze ez az igény, egy igen összetett elképzelést takar és számtalan további problémát vet fel. Egyrészt előtte el kellett érnem azt, hogy kialakuljon egyfajta kép a blogról és annak tartalmáról az olvasóközönség felé. Ez pedig korántsem volt egyszerű. Hiszen amellett, hogy a blogot elindítottam és elkezdtem a világunkat érintő témákban közreadni a szemléletemet, egyfajta követendő irányt is ki kellett jelölnöm arra vonatkozólag, milyen értéket is közvetítsek annak közreadott tartalmával és mélyebb üzeneteivel. Bár még viszonylag kevés tartalom látott benne napvilágot, viszont annál több gondolat és egyedi meglátás öltött testet ezekben a bejegyzésekben. De ahogyan azt az előző közleményben kifejtettem, rengeteg további érdekes téma, szélesebb értelembe vett körüljárása és azok kibontása várható a blog felületén. Így ezen tartalom az idővel jelentősen bővülni fog. Másrészt viszont magamnak mintegy új útirányt találva, az alkotói vágyamat és a világunkról kialakult szemléletmódomat kellett összhangba hoznom, a saját belső hitemmel és ezáltal önmagamról, a hosszú évek alatt kialakult – mások által talán jobban látható – énképpel. Mindezt a hosszas tanulási, megértési és beérési folyamatnak köszönhetően – némi habozás után – szerepemet elfogadva és felvállalva adtam teret, a bennem lecsapódó gondolatoknak. Ez a folyamat sokáig tartott, mivel előtte a saját gondolataimra és az azokban megfogalmazott fontos kérdésekre kellett a belső válaszokat megtalálnom. Megfigyelve közben tágabb világunkat és társadalmi rendszerünk működését, kusza és bonyolult emberi kapcsolataink egymásra hatását és azok szándékának rejtett, eltitkolt összefüggését. Így most talán elérkezettnek látszik az idő arra, hogy a következő lépést megtéve, újabb irányt adjak az önkifejezés igényének. Annak hosszú és nehéz, olykor rögös útján járva.

Ennek az elképzelésnek és igénynek megfelelve szeretném idővel, fokozatosan megvalósítani a blog tartalmának idegennyelvű elérhetőségét. Azok számára, akik kevésbé vagy egyáltalán nem értik és beszélik a magyar nyelvet, viszont – valami csodának köszönhetően – keresés közben mégis rátalálnak ezen bejegyzésekre. Ha pedig valaki már rátalált annak tartalmára, némileg felelősnek tartom magam azért, hogy ne a Google Fordítóra kelljen hagyatkoznia akkor, ha szeretné elolvasni és megérteni vagy továbbküldeni az oldalon megosztott írásokat. És bár a bevezetőben, illetve néhány posztban már kiemeltem, hogy a blogon közzétett tartalmak, nem egy könnyű témáját – azok összetettsége és mélysége miatt – igazából nem szánom tágabb közönségnek, annak elérhetőségén mégis szeretnék javítani. Így „A több szem, többet lát.” közmondás elve mentén haladva szeretném megtalálni azokat az olvasókat is, akik bár tartózkodási helyüket tekintve messzebb élnek, mégis kapcsolódhatnak az itt megosztott egyedi elképzelésekhez. Mivel hiszem, hogy a gondolat és az abban rejlő üzenet utat találhat másokhoz és sokszor áthidalhatja az emberek között lévő területi, nyelvi és kulturális különbségeket vagy akár a szemléletmódban, és a világképben rögzült távolságot.

Elképzelés azonban nincsen probléma nélkül, így hát annak megvalósítása a helyzetre való tekintettel, egyedi megoldást követel. Az alapvető probléma, hogy bár nem túl nagyszámú bejegyzés érhető még el a blogon, azoknak általában 3-7 oldalnyi és 1000-3000 szavas terjedelme miatt, fordítása elképesztő anyagi befektetést igényelne. Ezt számszerűsítve viszont – a fordítóirodák árajánlatai alapján – a jelenlegi teljes tartalom angolra történő fordításának összege közel 600 ezer Ft-ot emésztene fel, mely egészen mellbevágó mértékű. Csak, hogy némi fogalom legyen ennek nagyságáról. Természetesen, nem vitatom a szolgáltatást nyújtó iroda ajánlatának összegét, mert nyilván az iroda költségeit és a fordítómunkatársak munkáját is ki kell gazdálkodni ebből az összegből, a jelen cseppet sem kedvező gazdasági környezetben. Azonban egy frissebb (alig több mint fél éve indult) blog esetén ez a nagyságú összeg, magánszemélyként egyszerűen kigazdálkodhatatlan. Mindezt úgy, hogy alapjában véve annak írásából még egyetlen forint bevételt sem realizáltam. De talán nincs is ezzel baj, mivel tisztában vagyok azzal, hogy ez egy hosszabb távú befektetés, amely idővel várhatóan valamilyen formában megtérül. És persze nem is azzal a céllal vágtam bele a blog írásába, hogy ebből egyszer majd jól megélhessek. De szerintem alapvető elvárás lenne önmagamtól, hogy az abba fektetett munkával és idővel, legalább az indulási, fenntartási és a működési költségeket visszatermeljem. Ezért arra gondoltam, hogy a fordítóirodák kihagyása mellett, megpróbálok magánúton weboldal és műfordításban jártas szakembert keresni és – ahogyan a lehetőségeim engedik – megrendelni a blog egy adott részének vagy bejegyzésének lefordítását. Így remélhetőleg találok majd olyan fordítót, akit érdekelhet ez a lehetőség és akár hosszabb távon is tudnánk erre a munkára valamilyen egyezséget vagy előszerződést kötni. Annak pedig külön örülnék, ha olyan szakembert találnék erre a feladatra, aki a forrás tartalommal valamelyest egyet is ért vagy legalábbis nem okoz benne annak tartalma belső feszültséget, az eltérő világszemlélet miatt. Mert mégiscsak ezen gondolatokkal kellene kissé szorosabb ismeretséget kötni, a fordítás elkészülte érdekében.

Persze ezen túlmenően, technikai oldalon is fejleszteni kellene az elképzelés megvalósítása érdekében. Mely előzetesen a szolgáltatásbővítést és a webtárhely méretének növelését követeli meg. Amely szintén anyagi ráfordítást, de már jóval kisebb mértékben igényelne. Igazából jelenleg ez okozza a kisebbik problémát…

Nos, a közlemény másik fele, várhatóan már ennél kevesebb fejtörést fog számomra okozni. Mivel annak úgymond, nincsen semmilyen anyagi vonzata. Mindössze némi keresést vagy kutatást és egyeztetést kíván meg tőlem. Ezzel pedig a vendég blogbejegyzés készítésének lehetőségét szeretném felkínálni azoknak, akik saját meglátásukkal szeretnék kiegészíteni gondolataimat egy-egy témában. Mindezt a személyes blogom adta kategóriákon belül, akár a társadalom működését tovább elemezve és boncolgatva, akár a vezetés területeit érintve vagy akár a személyes szemléletmód megosztásán és átadásán keresztül. Ez utóbbi kategóriába, meglepően sokféle – egyéni preferenciát képviselő – témakör gondolatisága is beilleszthető és átadható. Így ezzel egyedi alkalmat biztosítanék azoknak, akiknek van személyes meglátásuk és mondanivalójuk, de nem rendelkeznek ehhez megfelelő felülettel. Vagy azok számára, akik az online felületeken már szintén aktívan írnak és úgy érzik, hogy gondolatiságuk összeilleszthető és jól megfér az általam közreadott eddigi tartalmakkal.

Ezúton szeretném tehát bátorítani azokat, akik éreznek késztetést ezekben a témákban megnyilvánulni, keressenek meg az elérhetőségek valamelyikén (akár az aktuális facebook poszt alatti hozzászólásban) és egyeztessünk az elképzelésekről.